ITSR-103: - ایک خالہ جو قائل ہے. "ایک منٹ ٹھہرو، رکو!" - جب میں اپنے جاننے والے کے شوہر کے بیوٹی سیلون میں گئی تو مجھے تیل کی مالش کے دوران قائل کیا گیا اور شادی شدہ خواتین نے جنسی تعلقات کو قبول کیا۔ 2
- An aunt who is persuaded. - "Wait a minute, stop!" - When I went to the beauty salon of my acquaintance's husband, I was persuaded during an oil massage and was squid Married women who accepted sex. 2
یہ کہنا بہت شرمناک ہے، 'یہ خوبصورت جلد اور پتلا کرنے کے لئے مؤثر ہے'! تیل کو مشکل ترین جگہوں پر لگایا جاتا ہے اور محتاط مساج کیا جاتا ہے۔ - جب میں نے کہا، "کیا آپ واقعی ایسا کرنے جا رہے ہیں!؟"، ماکو مکمل طور پر پتلا ہے! 'دراصل، زیادہ تر لوگ آخر تک جاتے ہیں،' آپ کے کان میں سرگوشی ہوتی ہے ... میں اسے داخل کرنے سے انکار نہیں کر سکتا!