SDMUA-072: - "Você vai se casar amanhã, não é?" - Na noite anterior ao casamento, quando o esperma foi espremido até a última gota pela ex-namorada mais velha que se reencontrou pela primeira vez em 10 anos. Ami Tsuzuki
- "You're going to get married tomorrow, aren't you?" - The night before the wedding when the sperm was squeezed out to the last drop by the older ex-girlfriend who met again for the first time in 10 years. Ami Tsuzuki
"Não está tudo bem ainda ter um caso hoje?" Deveria ter sido. Depois de apenas um encontro, tudo começou a desmoronar. - No último dia de solteirice, bati na minha ex-namorada e super esquilo! — Ela era mais bonita do que era então, e seu desejo de um charme tremendamente encantador a tornava imparável. — Fui até a manhã do dia do casamento. Peço desculpa.