PRED-750: Towarzysząc szwagierce w podróży służbowej, z powodu nagłego ulewnego deszczu przebywałam we wspólnym pokoju... - Nie przestałem być nierówny w swoim mokrym i przezroczystym wyglądzie i kontynuowałem wchodzenie do środka wiele razy, aż nadszedł ranek. Miu Shiramine
While accompanying my sister-in-law on a business trip, I was in a shared room due to a sudden torrential rain ... - I didn't stop being uneven in my wet and transparent appearance, and I continued to inside many times until the morning came. Miu Shiramine