ITSR-126: - Ciotka, która daje się przekonać. - "Chwileczkę, przestań!" - Kiedy poszłam do salonu kosmetycznego męża mojej znajomej, dałam się namówić podczas masażu olejkiem, byłam kałamarnicą i po prostu zaakceptowałam seks. 5
- An aunt who is persuaded. - "Wait a minute, stop!" - When I went to the beauty salon of my acquaintance's husband, I was persuaded during an oil massage, I was squid, and I just accepted sex. 5