Yukari, nä'ä 'bu̲i ko ár t'ixu ne ár ndo̲, mi o̲t'e nga̲tho nä'ä dar tsa̲ pa da pudieran 'bu̲i ga̲tho. Wat'i, di rompió jar mu̲i ya hñä ne acciones ma t'ixu ntsuni ár yerno ar estuvieran volviendo mäs duras pa ya pa. 'Nehe nu'bya, ma yerno elogió 'naxtu̲i ar hñuni casera Yukari, ne ma t'ixu bí ndu̲i bí malhumorada ne incómoda. En medio de nxui, nu'bu̲ Yukari bí ma jar hñuni, bí nthe̲hu̲ ár yerno sentado ko 'nar hmi deprimida. Nu'bu̲ bí pregunté 'na jar respecto, bí xiku̲ga̲ ke mi mäs 'raki ar mfembi ja ya 'bede da t'ot'e cocinar. — Ar yerno nä'ä hingi ne, pe nä'ä himbi bo̲ni ñätho pesada ko ma da mar asexuado ko ár t'ixu. Yukari zi 'nar hmä ne lamió entrepierna ár yerno, bí mä: "tsa̲ ja ma t'ixu, ar ho̲ntho nu'bu̲ nu'bya, ar hontho ho̲ntho nu'bya y nä'ä dejaré jar majwäni". 'Ra ya pa 'me̲fa, Yukari bí 'ya̲ni ár t'ixu nu'bu̲ gí 'ñehe ya bätsi, pe nä'ä bí esquiva.