SORA-446: - ତାଙ୍କ ବୟସ ପାଖାପାଖି, କିନ୍ତୁ ସେ ବିନା ମେକଅପରେ ନାଚୁକାୱା ଅନର ଛାତ୍ରୀ ଅଟନ୍ତି । ମୁଁ ରୋମାନ୍ସ ଏବଂ ଫ୍ୟାସନ ପ୍ରତି ଆଗ୍ରହୀ, କିନ୍ତୁ ମୋର ଇରୋଟିକ୍ କୌତୂହଳ ଅନ୍ୟ ମାନଙ୍କ ତୁଳନାରେ ଅଧିକ, "ମୁଁ ଲଜ୍ଜିତ, କିନ୍ତୁ ମୁଁ ଏହାକ
- She is about her age, but she is a Nachukawa honor student without makeup. I'm interested in romance and fashion, but my erotic curiosity is more than anyone else's, "I'm embarrassed, but I can't suppress it ..."
ମୁଁ ରୋମାନ୍ସ ଏବଂ ଫ୍ୟାସନ ଅପେକ୍ଷା ବହିକୁ ଅଧିକ ପସନ୍ଦ କରେ | ବାପାଙ୍କ ଅଧ୍ୟୟନରେ ଲୁଚି ରହିଥିବା ଯୌନ ଉପନ୍ୟାସର ନଗ୍ନ ଉନ୍ମୋଚନରେ ମୁଁ ମୋର ଉତ୍କଣ୍ଠାକୁ ଦମନ କରିପାରିଲି ନାହିଁ । ଯେତେବେଳେ ମୁଁ ସ୍କୁଲ ପରେ ଖାଲି ଶ୍ରେଣୀଗୃହରେ ୟୁନିଫର୍ମ ବାହାର କଲି, ମୁଁ ମୋ ଶରୀରରେ ଥିବା ଆନନ୍ଦକୁ ଭୁଲି ପାରିଲି ନାହିଁ, ଏବଂ ଆତ୍ମ-ସଂସ୍ପର୍ଶ ଏକ ନିତିଦିନିଆ ରୁଟିନ୍ ରେ ପରିଣତ ହେଲା | - ସାରା ସ୍କୁଲରୁ ଶୁଣିଥିବା ଛାତ୍ରଛାତ୍ରୀଙ୍କ ସ୍ୱର ମୋତେ ଭ୍ରମରେ ଭିଜିଗଲା ଯେ "ମୁଁ ଭାବୁଛି ଯେ ଯଦି ସମସ୍ତେ ମୋତେ ଦେଖିବେ ତେବେ ମୁଁ ଅଧିକ ଉତ୍ସାହିତ ହୋଇପାରିବି କି ..."। – ନିଜ ଅଶ୍ଳୀଳ ରୂପ ଦେଖି ଆନନ୍ଦ ପାଇବାଠାରୁ ଆରମ୍ଭ କରି କାହାକୁ ମୁହଁରେ ଧରିଛନ୍ତି ମାକୋ । – ସମ୍ବେଦନଶୀଳ ଲୋକଙ୍କୁ ଦେଖି ସେ ଲଜ୍ଜାରେ ବିପୁଳ ପରିମାଣର ଜୁଆର ବିସ୍ତାର କରିଥାନ୍ତି । - ମୁଁ ମୋର ଅଧିକ ଦେଖିବାର ଇଚ୍ଛାକୁ ଦମନ କରିପାରିବି ନାହିଁ, ଏବଂ ଶେଷରେ ମୋ ର ସହପାଠୀଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ନଗ୍ନ ଅବସ୍ଥାରେ ମୋର ପ୍ରଦର୍ଶନୀବାଦକୁ ସ୍ୱୀକାର କରେ ଏବଂ କହିଲି, "ମୁଁ ପ୍ରକୃତରେ ଜଣେ ପ୍ରଦର୍ଶନୀ। - ସହପାଠୀଙ୍କ ଆକଳନ ଦୃଷ୍ଟିରେ ଘେରି ରହିଥିବା ବେଳେ ଦେଖିବାର ଆନନ୍ଦରେ ମାଜୋଇକି ଦୁଃଖରେ ଛଟପଟ ହେଉଥିଲେ!