SORA-446: - Hun er omtrent på hennes alder, men hun er en Nachukawa æresstudent uten sminke. Jeg er interessert i romantikk og mote, men min erotiske nysgjerrighet er mer enn noen andres, "Jeg er flau, men jeg kan ikke undertrykke det ..."
- She is about her age, but she is a Nachukawa honor student without makeup. I'm interested in romance and fashion, but my erotic curiosity is more than anyone else's, "I'm embarrassed, but I can't suppress it ..."
Utgivelsesdato: 03/16/2023
Jeg liker bøker mer enn romantikk og mote. Jeg kunne ikke undertrykke min nysgjerrighet ved den nakne eksponeringen av den sensuelle romanen jeg leste gjemt i min fars studie. Da jeg tok av meg uniformen i et tomt klasserom etter skolen, kunne jeg ikke glemme oppstemtheten som gikk gjennom kroppen min, og selveksponering ble en daglig rutine. - Stemmene til elevene som ble hørt fra hele skolen gjorde meg våt av vrangforestillingen om at "Jeg lurer på om jeg kan være mer spent hvis alle ser meg ...". - Fra gleden av å se hennes uanstendige utseende til noen, holder hun mange av fremmede med munnen Mako. - I synet av sansende mennesker sprer hun en stor mengde tidevann med skam. - Jeg kan ikke undertrykke mitt ønske om å bli sett mer, og til slutt bekjenner min ekshibisjonisme naken foran klassekameratene mine og sier: "Jeg er virkelig en ekshibisjonist." - Mazoiki vrir seg i smerte ved gleden av å bli sett mens han er omgitt av klassekameratenes gjettende blikk!