VOSS-136: - La moglie che ho visto sul treno affollato al mattino (a giudicare dalla fede nuziale) stava incontrando una moglie sporca ● ma invece di rifiutare, era una moglie sporca ● OK! Quando ho capito che era così, ho deciso di provare l'atto per la prima volta e quando l'ho toccato, ho detto: "Sto tremando... Sei nervosa?" Mi ho sussurrato all'orecchio! Solo sul serio... 9
- The wife I saw on the crowded train in the morning (judging by the wedding ring) was encountering a filthy ● but instead of refusing, it was a filthy ● OK wife! When I knew that it was so, I decided to try the act for the first time and when I touched it, I said, "I'm trembling ... Are you nervous?' I whispered in my ear! Only seriously... 9