START-142: Cando chamei a Deriheru, atopeime cunha señora de oficina frustrada no departamento de contabilidade que sempre se apresurou a devolver o recibo, e dixen: "Non hai xeito, por favor, non o deixes caer por comida e bebida..."
When I called Deriheru, I encountered a frustrated office lady in the accounting department who always rushed back the receipt, and I said, "No way, please don't drop it for food and drink ..."