EBOD-729: Nunha noite de tormenta, agardei o primeiro tren nunha habitación compartida coa súa mellor amiga (grandes peitos) nun asento de parella de café manga Estabamos emocionados polo pequeno espazo onde a nosa pel húmida se adheriu entre si, e non puidemos deixar de devorar relacións sexuais ata a mañá Yuria Ohara
On a stormy night, I waited for the first train in a shared room with her best friend (big breasts) at a manga café couple seat We were excited by the tiny space where our wet skin adhered to each other, and we couldn't stop devouring sexual intercourse until morning Yuria Ohara