SABA-477: « J’ai dit que c’était un travail facile à temps partiel... » - Mordez dans les collants dans le crack rasé et rougissez au jus visqueux qui déborde ! - Peut-être que j’étais excité par un petit blâme radical, mais j’étais beaucoup de Mako qui brûlait d’ascension continue !
"I said it was an easy part-time job ..." - Bite into pantyhose in shaved crack and blush at the slimy juice that overflows! - Maybe I was excited by a little radical blame, but I was plenty of Mako who burned from continuous ascension!