JUQ-438: Je m’inquiétais de la voix haletante de la femme d’à côté qui résonne tous les soirs... ~ Après-midi où j’ai transpiré et harponné avec une femme mariée frustrée ~ Yuka Tada
I was worried about the pant voice of the wife next door that echoes every night ... ~ Afternoon when I got sweaty and speared with a frustrated married woman ~ Yuka Tada
Une voix haletante que l’on entend tous les soirs depuis la chambre du couple Tada d’à côté. J’étais inquiet à ce sujet et j’ai passé une nuit blanche à l’agonie.