MGOLD-021: « S’il n’y a pas de dernier train, vies-tu ? » Ma femme attend, mais je m’ennuie du dernier train et décide de rester chez une jeune fille ... J’étais trop excité par le grand que je ne pouvais pas imaginer de mon apparence de travail, et j’ai été autorisé à l’intérieur de la femme sur la posture supérieure Ruri Konno
"If there is no last train, will you come?" My wife is waiting, but I miss the last train and decide to stay at the house of a junior girl ... I was too excited about the big that I couldn't imagine from my work appearance, and I was allowed to inside at the woman on top posture Ruri Konno