[Futaba Kurumi samkynd bant! ] Teir/tær/tey báðir/báðar/bæði hava verið góðir vinir í langa tíð. Kurumi hevði kenslur fyri Hikaru, at tað vóru meira enn vinir, men hon kundi ikki confide í honum leingi eftir, at hon fór í ein annan skúla. Sjálvt nú, tá ið teirra skilur lív er byrjað, Kurumi, sum ikki kann gloyma um Hikaru, fer til Hikaru's hús undir guise av at lesa ... Spæl/spælið royndir tínar/tykkara fyrstu muss. - teir/tær/tey báðir/báðar/bæði kunnu ikki stýra teirra kenslum fyri ein muss millum vinir. Sweet og harður búna floksfelagar!