EBWH-166: Ich war aufgeregt von der Brust, die sich zu der Schlamperei der Tochter eines stillen Verwandten entwickelt hatte, die mir im Hochsommer anvertraut wurde. Ehe ich mich versah, wurde ich gefressen. Haruka Risa
I was excited by the chest that had grown into the sloppiness of a quiet relative's daughter who was entrusted to me in midsummer. Before I knew it, I was being eaten. Haruka Risa