MCSR-187: "Bitte füllen Sie ... Kuss..." Onkels Herr/Frau Cafeteria 06 Der Kuss ist so angenehm, dass es leicht ist, so oft zu fühlen, dass man viele Male darum betteln wird, und das von Herr/Frau gekochte Essen und der Sex zu Hause sind in zweierlei Hinsicht gut. Hibiki Otsuki
"Please fill ... Kiss..." Uncle's Mr./Ms. Cafeteria 06 The kiss is so comfortable that it is easy to feel so many times that you will beg for it many times, and the home Mr./Ms.-cooked food and sex are good in two senses. Hibiki Otsuki