VEC-204: Ich wurde vom hinteren Herrn/Frau eines Freundes zu Boden gestoßen, der im Zimmer mit Schlamm einen Fehler gemacht hatte * Anmerkung: Ich konnte das Vergnügen am nächsten Tag nicht vergessen und bettelte einmal um ein Weinen ohne Stolz im Rücken Herr/Frau! Hitomi Enjo
I was pushed down by the back Mr./Ms. of a friend who made a mud ● and made a mistake in the room * Note: I couldn't forget the pleasure the next day and begged for a crying one time with no pride in the back Mr./Ms.! Hitomi Enjo