IENF-200: - Kamarádka z dětství, která zmokla kvůli náhlému partyzánskému přívalovému dešti na cestě domů ze školy, se přišla evakuovat, a i když si to jako žena obvykle neuvědomovala, byla se svým skrovným spodním prádlem a mokrým vzhledem velmi kohoonská!
- A childhood friend who got wet due to a sudden guerrilla torrential rain on the way home from school came to evacuate, and even though she was not usually aware of it as a woman, she was very cohoon with her skimpy underwear and wet appearance!
Náhlý přívalový déšť způsobil, že moje uniforma byla promočená! Dívka, která je mou kamarádkou z dětství, našla útočiště v mém domě, protože je blíž než můj domov! Byl jsem s ní od dětství a nikdy jsem si neuvědomil, že bych měl nějakou ženu pravidelně. - Uniforma, která zvlhne a přilepí se k tělu, však vynikne ženskou linií těla a spodní prádlo je zcela viditelné! Gesto sušení mokrých vlasů je také zvláštně syrové a limituje trpělivost!