RDT-243: Потта, която грее на гърдите на омъжена жена, която подремва в котацуто на хана и болезненото изражение, което понякога показва, изглежда, че прави ○○○ ...
The sweat shining on the chest of a married woman who is taking a nap at the kotatsu of the inn and the painful expression that she occasionally shows looks like she is doing ○○○ ...