OYC-195: - "'n Wegholmeisie met 'n supersensitiewe vertaling" Ek praat glad nie oor myself nie, maar daar is geen twyfel dat ek van die huis af weggehardloop het nie ... En ek haat glad nie seks nie ... Trouens, het jy nie self 'n tegnikus geword nie? - Ek is so sensitief dat ek nie weet hoeveel keer ek mal was nie!
- "A runaway girl with a super sensitive translation" I don't talk about myself at all, but there is no doubt that I ran away from home ... And I don't hate sex at all ... In fact, didn't you become a technician yourself? - I'm so sensitive that I don't know how many times I've been crazy!